A tomato and a lizard.

On that day, we didn’t sail because of the island exploring! Due to it, I wrote short sentences as explaining the images.
Also, there is no special reason on the title, it is the cutest happening. You will see the photograph of the title in the middle down of this page:)

この日はセイリングしてないので、長々と書かずに写真の説明をしながら振り返ります。
タイトルに深い意味はありません。ただ、可愛かっただけ。

The view of Longreach bay. A friend of mine, Julian, saw a 1.5 m shark out of the reef in Longreach Bay.
ロングリーチベイの風景。ジュリアンに、ここでサメ見たから気をつけて!って言われた場所。
The reef protects sharks and waves the bay under the water.
水面下で環礁(リーフ)が入り組んでいるので、まぁまぁ安心。

Julian saw the shark over the reef. In addition, red with black dots are the rocks under the water. I don’t recommend coming here after 3 pm when you are a beginner because the sunshine is too bright to see the water. Before noon, you can see the rocks by your eyes. Conversely, this bay is a bit tricky to come into. The sea shart, Navionics, is really helpful.

ジュリアンが見たのはリーフ(暗礁、緑色の部分)赤い点は暗礁です。入港時も出港時もすっごい怖いです。が、水が綺麗なので浅瀬確認できます。
(守られていると言っても何かあったら自己責任の国。サメ出没時の責任は負いかねます。が、モットーです。サメが嫌な人はシャークネット対応のビーチをお勧めします。)海図はNavionicsをスクショしたもの。

In the morning, before the sun rising, I woke up as usual.
僕の旅は常に朝焼け前に起床です。

Then I normally go back to bed, couch, to morning nap. I just wanted to watch the sunrise of the sky that I love.
朝焼け後はもちろん、寝床とゆう名のソファへ戻り二度寝します。 

Let’S go to the island!
いざ!島へ!!

They are wearing Kilt, traditional Scott land costume!
I asked why to them and the answer was ‘It is for the cosplay competition!’ To be honest, I don’t think the competition is in the bay. They might have said a joke. Anyway, they seemed happy and I got a happy feeling from them.

スコットランドの正装をした人たちを見かけた。え?なんで?って聞いたら、コスプレ大会やってんだよ〜て返されたけど、絶対うそ。笑

AFinal checking mooring lines before leaving.
ヨットがちゃんと停泊してるか最終チェック。

Mostly, I (we) worry about Sea Monkey, a sailboat, is staying safe with the mooring boy or anchor perfectly. Due to behind of the sailboat is
アンカリング、及び、ブイでの停泊はフネが流されないか心配で、気がきではありません。上陸してもずっとソワソワ。
写真じゃわからないですが、ヨットの後ろが暗礁(水面上に出てこない岩がある)だから、余計に心配。

On the land, we are walking to the beach for having the lunch!
お昼ご飯にぴったりのビーチを探しに。
Check the flash water and found a quokka.
歩きながら水をくめる場所も確認。
Quokka is the model of Pikachu from Pocket Monster.
ピカチューのモデル、クオッカ。
Jodie is trying to take #quokkaselfie
クオッカセルフィー奮闘中。

On the SNS, instagram and twitter or so, #quokkaselfie is popular hash tag. but you should care about quokka, sometimes, they would bite you.

The artistic street.
昨夜は芸術家がお泊まりした模様。

Which are you choosing about the cottage or the sailboat for staying a few days?
The cottage, there is ocean view balcony, comfortable bed and relaxing dining room whereas the sailboat, you can swim when you want, the big sky on the deck and you can feel the wind every time?
I choose the sailboat, of course. Although, I would like to stay here for my experience one day. As you know, the day after staying the cottage, I would miss the sailboat. Ummm it depends on the people with me. I think if we stay at the cottage, we would enjoy anyway.
(The cottage is too expensive to stay for me so it is just saying, I can not stay in the real…)

オーシャンビューのコテージとヨットだったらどっちを選びますか?
コテージは広いベッド、オーシャンビューのバルコニー、くつろげるダイニングルーム付き。よとは遮るものなどない広い空、泳ごうと思ったらすぐ泳げる、あと風を常に感じられます。その代わり、寝床は狭いし、キッチンも狭いし、夜は寒い。
それでも、私はヨットを選ぶでしょう。このメンバーだったらどこでも楽しめる自信があるけど。そもそもコテージ高すぎて泊まれません。笑

Can you see Sea Monkey?
見えると安心。
Island exploring. Jodie and Ashvin are already on the top!
登るの早い2人と、景色を見ながらマイペースに進む私とスベニャ。
We took a group shot on the top of the hill!
登りきった記念に1枚撮りました〜!
Then go down to the beach!
あとは海と遊ぶだけ。
Let’s playing on the beach!
誰もいないビーチで遊び倒す。

We had so much fun here and I can still laugh by the memory of this time! Also, I took lots of funny photos. (Due to they might leave me when I upload the photos, so I showed above only, sorry! You can imagine how enjoy we are:)
とにかく遊んだ。笑い転げるまで、遊んだ。僕を知っている方はご存知だと思いますが。笑いの沸点、低め。ないものはない、で楽しめる能力高め。です。残念なのが、インスタ映えを気にせず、思い出用に撮影していたため、写真を載せられない事。

Cooking sandwiches as our lunch
お昼ご飯はビーチで。

After playing on the beach, we had lunch here. We brought an avocado, 2 tomatoes, hams and a bread.
ちなみに、サンドイッチの具はアボカド、トマト、ハモスです。ハモスとは豆が原料のツナマヨ的な食べ物です。このハモスがのちの航海に大活躍だったとは、この時の私は知りませんでした。

When we found a tomato.
トマトないなーと思ったら、あった瞬間。

When we found a tomato and a lizard, we decide to leave it for a lizard. However, the lizard was wariness at first. The lizard didn’t come to the tomato even the lizard ate a bit already. We watched the lizard and the lizard watched us in a few seconds. Then, we started eating the sandwiches. I think the lizard realized we wound not attack so the lizard started eating again.
かじられてるし、砂だらけのトマトをトカゲ君にあげようとトマトを置いといたら、警戒して、こない。笑 トカゲ君は我々を、我々はトカゲ君を見つめる事、数秒。見られちゃ食べずらいよね。って事で、トカゲもトマトも気にせず、自分たちのランチ開始。いつの間にか上のように、トカゲ君、トマトをまた食べてた。

The lizard was wariness.
警戒心全開のリザードくん。

We played, ate and napped on the beach then go back to Sea Monkey.
遊んで食べて、お昼寝もして。ヨットへ帰ります。

Go back to Sea Monkey.
遊び倒したので、シーモンキーへ帰ります。
The sunset of the day.
この日の夕焼け。
Crescent Moon was rising when I woke up at night.
夜、起きたら三日月が登り始めてました。