Life is a dream, life on the boat.

In the morning, I woke up with the view that be able to see the sky by this hatch except the rainy day(cause of the rainy come into the sailboat, we close the hatch board), it’s one of my favourite moments. The scenery is peaceful, my feeling becomes comfortable.

台風が去った朝、青空が見える。

なんて幸せなのだろうかと、心地よくなる。

On the day before, the typhoon with a lots of rain came. Of course, we stayed in Roy during the typhoon coming. We watched the comedy, a friend of mine on there, he baked the panini. Also we found a little leaking places where from the slide hatch. On that day, he is trying to fix up the sailboat, we call Roy, he cleaned the bottom of sailboat by hands and I tidied up in Roy.

台風の中、僕らは船内で過ごした。

お笑い芸人の友達のショー動画を見たり(初めて見たが笑い止まらず!)

パンを焼いたり。笑

初めて2人で過ごす台風でやる事はもちろん、

雨漏り箇所の確認です。

というわけで、

この日は早速、雨漏り修理。

ビスの周りがへたって水が染みていたので

パテで埋める作業。

Also he went into the water to check and clean the bottom of sailboat.

ついでに船底チェック。

After that, we went to the beach for swimming. The sea was calm so much surprisingly because the yesterday came a typhoon.

そして、ビーチへ行って泳ぎました。

昨日、台風は来てなかったんじゃないかと思えるぐらい

海は静かでした。

The end of this day, we went to the Japanese local summer festival and watched the fireworks. We were impressed because the fireworks are shot in frond of our eyes!

1日遅れの夏祭り、の締めくくりは花火大会でした。

こちらは目の前で上がる位置で見れて、感激しました!

We decided the dinner of the day that grilled oysters since we got these. When we were arriving our place, had the dinner with the starry sky.

牡蠣をいただいたので、この日は牡蠣BBQで締めくくりました。

星が綺麗でした~