The language of hydrangea in Western culture is heartlessness, boastfulness, boastfulness and you are cold.
What do you think about it?
For me, it is the exact opposite of mine.
In my view, the hydrangea is kindness, peace and solace.
They give the colour in the grey, the rainy days.
It’s appearing as the rainbow.
By the way, the language of hydrangea in Japanese culture is inconstant, tergiversate, friendship, family and harmonious.
For inconstant and tergiversate, it is called by the flowers that are changing colour when they are blooming.
In addition, family and harmonious are by what looks like. Hydrangea seems lots of flowers in each clump.
I prefer inconstant more than others so that it likes humans. Sometimes, We want to change something.
西洋での紫陽花の花言葉は冷酷、高慢、あなたは冷たい人。
この由来は、わかりませんが、
日本の花言葉は移り気、変節、家族、団欒、和気あいあい。
こちらの移り気と変節は、がくの色が変わっていく様をそう捉えたそうです。
団欒、和気あいあいは、花(がく)が密集していることから。
移り気、変節は西洋ともにマイナスな言葉のイメージだけど、
生きる上では普通の出来事だと思う。
雨の日々にくれる紫陽花の色は
僕たちの心に安らぎを与えてくれるのではないでしょうか?
魔法、幻想、安らぎ、とか。
もう少し違う言葉はなかったのだろうか?と、感じたり。
僕は紫陽花は梅雨の灰色の空に色をくれる優しい存在だと思う。
そんな、人間の思考などとは関係なく、
紫陽花は美しく咲いておりました。